Rian:妳是幾歲決定要成為一個作家的?有發生任何特別的事讓妳下這個決定嗎?
Sarah:我從不記得自己有什麼時候不想成為作家。我從會講話就開始對我媽說故事。小學三年級的時候,我寫了一本叫做《Lizzie Forshort》的小說,內容是關於一個名叫伊麗莎白的女生(她的小名是Lizzie,懂了吧?),跟她的父母搬到了一個新的城市,交了新的朋友,而且中了樂透。我在作文課的時候寫下了「一行三個錯字」的草稿,我媽把它重新打過、編輯過,然後寄給了藍燈出版社(Random House)。不用驚訝地,那就是我收到第一封「謝謝、再連絡」信的故事。當時我下定決心有一天我一定要收到一封「恭喜、妳被採用了」信。(很顯然的,我那時候並不知道當一本小說被採用的時候,他們會打電話來,而不是寄信。)
上大學的時候我決定我想要進入出版業——我那時候認為自己要再過好幾年才有可能成為職業作家。但是女性小說出現了,而我發現我不必再等了。
Rian:妳覺得自己最像妳自己的哪本書裡的哪個人物?為什麼?
Sarah:絕對是《Milkrun》裡的賈姬。她基本上是根據當時的我來寫的。我那時候也是二十三歲、單身、在Harlequin(江湖上又稱丘比特)上班,而且在試著忘記一段舊情。她也很聒噪,而且有點瘋狂,當然我希望是以一個好的方式來說。
Rian:妳最喜歡的書是哪一本,還有為什麼?
Sarah:我最喜歡的一本書(最近)是伊莉莎白.羅賓森(Elisabeth Robinson)的《The True and Outstanding Adventures of the Hunt Sisters》。它令人心碎,又好笑,而且令人難忘。
Rian:寫作的時候妳是否有遵循一套程序,或是有什麼東西一定「就是要那樣」好讓妳的思緒能自由流暢的嗎?
Sarah:不算有吧。我準時九點到六點工作,但是我在喝到我每天的第一杯咖啡之前絕對是一個字也寫不出來。而且,如果我沒有出去吃午餐,我就會每天在一點到兩點之間一邊吃飯一邊看《法網遊龍》(Law and Order)。(就算我已經看過那一集六遍了也一樣。)
Rian:妳覺得雨天怎麼打發時間最完美?
Sarah:一整天窩在床上,陪著我的是一本我最喜歡的作家的新書、我老公(八月一號生效!)、還有電視上播著《法網遊龍》(Law and Order)馬拉松(沒錯,我已經上癮了)。還有,當然啦,我們會叫外賣。
Rian:妳對那些攻擊女性小說的人的觀感如何?
Sarah:他們也該適可而止了吧。女性小說並不是一種流行。它是書籍的一個種類,寫給、同時也是關於年輕女性的書。而且如果那些攻擊者有讀過任何一本,他們就會發現這個種類其實是一支大傘。唯一的共同點是這些書大部分都是關於女人找到自我。然後你就會開始懷疑那些對這些書有這麼強烈的反感的人到底有什麼毛病。
Rian:妳寫書的靈感都是從哪裡或如何得到的?
Sarah:從朋友、書、電視、雜誌、還有跟我媽聊天。她幫Silhouette寫愛情小說,而我們兩個常常在電話上講好幾個小時,交換一些靈感和想法。
Rian:妳把書的背景被設定在很多地方過,像是波士頓(《Milkrun》)、紐約(《As Seen on TV》)、康乃狄克(《Monkey Business》)和安大略(《Milkrun》)。妳在這些地方都住過嗎?如果是,妳最喜歡其中的哪一個?
Sarah:我住過多倫多和紐約,這也是我選擇它們為背景的原因。我媽以前住在康乃狄克,所以我把《Monkey Business》的背景設在那裡。唯一一個我寫過但是沒有住過的城市是波士頓——新手作家的錯誤。我很怕把《Milkrun》的背景設在多倫多,也就是我當時住的地方,因為我不希望故事跟我的生活完全一模一樣。而且,有三個我最要好的朋友在波士頓唸書,所以我以為我可以把我的旅遊經驗拿來用。我以後絕不會那樣做了——妳沒辦法只靠短短幾天的旅程就對一個城市有真正的感覺。
至於我最喜歡哪一個城市。我已經無可救藥地愛上了紐約。這個城市的水就是有某種魔力。
Rian:我最近收到了一本妳共同編輯的書,叫做《Girls’ Night In》。聽說妳是這本書的始作俑者。妳是如何、又是為什麼要極力促成這個計畫的?如果這本書很成功地為它所支持的目標募集到捐款,妳們認為妳們會再出另一本,就像英國那邊一樣——叫做《Girls’ Night Out》嗎?
Sarah:我早在2000年在英國拿到一本的時候就愛上了這個計畫。我那時剛剛開始寫《Milkrun》,我的第一本書,而我對這些棒極了的英國作家的完全傾倒。它在那邊捲起了旋風,上了所有的熱銷排行榜。在2003年的十一月,我在一個Red Dress Ink公司的派對上遇到的Chris Manby,發現她是那本書的編輯之一。我問她為什麼沒有出美國版。她說沒有人主動提議要當編輯。所以我提議了。我希望它在美國這邊會成功。它的立意很好——所有作家的版稅都會捐給戰爭兒童。而且,當然啦,如果它很成功,我很樂意編輯它的續集。
Rian:作為結尾,妳會給想要寫女性小說的人什麼建議?
Sarah:如何寫一本女性小說?好好把它寫完。我每個禮拜至少會遇到一個人告訴我說他或她想要成為一個小說家。這些人裡面大概只有2%寫完一本書。寫作是工作。它很艱難。它不會隨著每一本的完成而變得比較容易。有時候它也很無聊。你必須貫徹始終。最難的就是這一點。如果你真的想要寫,強迫自己每天坐下來寫。把它變成你必須最優先完成的事。先把書寫完,然後再來擔心如何讓它出版。
至於是不是要寫女性小說,我的建議是寫你喜歡讀的書。如果你喜歡讀女性小說,那麼那就是你應該寫的種類。你絕對會了解你的目標讀者——也就是你自己。